Все началось с того, что я готовил материал по одной довольно-таки проходной поездке, и расписал ее очень уж пышно. Когда мое внимание обратили ан это обстоятельство, я ответил: «Так я ж поэт». А потом машинально прибавил: «Зовусь я Цветик. От меня вам всем приветик». Дальше пошла волна ассоциаций, которую не остановишь. Как мы видим, указанный персонаж Николая Носова поэт, но это не чердачного плана богема, а вполне тусовочный крендель. И по жизни не столько с «приветиком», сколько с ухватками светской жеманницы. Да, у меня сразу возникли сомнения в его ориентации. Представляю, что было бы, появись этот персонаж не в произведении советской классики, а сейчас. Сдается мне, книгу вполне могли бы не рекомендовать для изучения в школьных учреждениях. Обязательно бдительные граждане обратились бы в «комсомолку», и там с одобрения Кураева выпустили бы патриотическо-педагогическую статью «такие книжки детям не нужны» или «совсем распустились, Цветики!» Потом в центр внимания попал бы автор: есть ли у него традиционная жена? и точно ли это жена, а не маскировка? и почему это он пишет именно книги для детей? что это его так на детей тянет? а давно ли случались похищения несовершеннолетних в его районе? Автор был бы вынужден спасаться бегством за границу, окончательно подтвердив справедливость общественного приговора. Потом были бы буклеты «обратите внимание, что читает ваш ребенок» и публичные лекции о противостоянии сексуализации детей и подростков. А потом почтенная пожилая авторша той же «комсомолки» в своем ежегодном эссе о нравственности написала бы: «Живем сейчас, конечно, сытнее, но в советское-то время не читали мы этих носовых, гоняющихся за дешевой скандальной славой…»