Длинное заклинаниеДа будет прощен, о Шамаш, судья,
Прости, Шамаш, господин верха и низа,
Руководитель богов, господин стран,
По твоему приказу пусть совершится правосудие,
Пусть... процветает пред тобой.
Прости, маг богов, милосердный господин, Мардук;
Прости, бог хозяина дома, бог хозяина...
Прости, бог хозяина...
Прости, Нергал, бог освобождения.
Простите, Шукамуна и Шималия.
Простите, двое великих, все сколько вас есть.
Прости, переносная печь, сын Эа.
Пусть Бел и Белит простят.
Пусть Ану и Анту простят.
Пусть Энлиль, царь, творец вселенной, простит.
Пусть Нинлиль, госпожа Экиура, простит.
Пусть Экиур, святилище женщин, простит.
Пусть Энки простит, Нинки простит.
Пусть Эншар простит, пусть Ниншар простит.
Пусть Эа, царь Апсу, простит.
Пусть Апсу, обитель мудрости, простит.
Пусть Эреду, обитель Апсу, простит.
Пусть Мардук, царь Игиги, простит.
Пусть Царпанит, царица Эсагила, простит.
Пусть Эсагил и Вавилон, обитель великих богов,
Простят.
Пусть Ташмету, великая госпожа, простит.
Пусть Даяну, гузалу Эшагила, простит.
Пусть Икбидунки, раздающий милости, простит.
Пусть Дер и Эдимгалкалама простят.
Пусть Мапиришу и Дириту простят.
Пусть Шушинак и Лахуратиль в Сузе простят.
Пусть Ябру и Хумбан царя (?) простят, великие
Пусть звезды юга, севера, востока, запада,
Пусть четыре ветра дуют и простят его от его чар.
Пусть Иштар, в Урукс, за крепкими стенами,
простит его.
Пусть Анунит, в Аккаде, городе наслаждений (?),
простит.
Пусть Аккаде простит, пусть Эулмаш простит.
Пусть Ишхара, богиня жилищ, простит.
Пусть Шидури, богиня мудрости, простит.
Пусть дух жизни, Эрра, Эрра великий,
Эрра всемогущий, простит.
Пусть Лаз, Хайа, Лухуша простят;
Пусть Лугалэдинна, Латарак, Шарраху простят.
Пусть Шуль, Шамаш, своим именем простит.
Пусть Тибал, Саккут, Кайману Иммерия простят.
Пусть Лук, Плеяды, Сириус, Марс, Наруду простят.
Пусть Хендурсагга и звезда Сипазианна простят.
Пусть боги и богини, столько, сколько имен их названо,
В день этот ему предстанут.
Имяреку, сына имярека, его грехи,
Его провинности, его преступления,
Его пороки, его ложные клятвы
....... . мамит.
Пусть они простят!" Читая это заклинание, я подумал о паронимии имен Иштар и Ишхары. Специфика каждой из этих богинь определена, то есть Карл Маркс и Фридрих Энгельс определенно четыре разных человека, но я подумал вот что
Не могла ли богиня жилищ (м.б., с функциями Гестии?) быть той же Иштар, но написанной с ошибкой или воспроизведенной с какими-то диалектными особенностями произношения, и впоследствии переписанной в роли отдельной богини? Например, писец мог бы сомневаться, одна и та же это богиня, или их двое, но решил дилемму в пользу двоих. Допустим, он это сделал, потому что думал, что двойное упоминание одной и той же богини не во вред, но если он упустит из виду какую-то самостоятельную личность, будет плохо.
Так я плавно перешел к мыслям о сказках -- тех, в которых в качестве обязательного элемента присутствуют приглашенные феи. И одна, которую не пригласили, и она обиделась.