Решил усладить душу Розенталем, а именно — кто книгой по культуре речи, потому что постоянное общение с завскладами, полицейскими, законно избранными депутатами и прочей джигурдой начало налагать отпечаток. Чтение и самопроверка показали, что я еще не вовсе одичал, но некоторые упражнения меня удивили. Поэтому я хочу услышать ваше мнение, моя возлюбленная прогрессивная общественность.
Какое слово вы бы употребили в данном случае? Комментарии и обоснование приветствуются.
Какое слово вы бы употребили в данном случае? Комментарии и обоснование приветствуются.
Вопрос: В квартире нужно было (провести - произвести) ремонт.
1. Провести | 24 | (55.81%) | |
2. Произвести | 13 | (30.23%) | |
3. Я в замешательстве | 6 | (13.95%) | |
Всего: | 43 |
dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/261552/%D0...
dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/207314
Но это хорошо в документах ("обязан произвести ремонт за свой счет" и т.п.), а, например, говорить о себе, что, мол, собираюсь "произвести ремонт в своей квартире", я бы не стала, а сказала бы "собираюсь сделать ремонт".
Вот тут, кстати, о глаголах "провести" и "произвести". Пишут, что правильно и "провести ремонтные работы", и "произвести ремонтные работы".
tes3m, Розенталь тоже рекомендует "производить" ремонт, но не объясняет, почему. Один человек из оффлайна, который выбрал "произвести", остроумно объяснил свою версию. Вроде бы "производить" относится к реальности воздействию на материальный мир, а "провести" больше ассоциируется с чем-то формальным и ни на что не влияющим, вроде мероприятия или ритуала. Так я понял, что я в глубине души отношусь к ремонту как формальности и не воспринимаю его всерьез)